181QSINGER1862
stitch pattern discsThe following stitch pattern discs are included in your accessory set.Plain Zig-zag Stitch Disc 1Multi Zig-zag Stitch Disc 2Arrowh
1 VAAAAAAAAAA2aa^a«aaaaa> /««yvvyvVkvÊS ^^***->- AAAaa» AAaa»- Aiii 5 Tfyw^ tVtULAAÌ ààâài àAAil 4UA16 rtaJtaÉTtauP^»▼w »f?ff fVfVI n10Il mf
Getting ready to sew Preparación para coser Pour vous preparer a coudreImportant safeguards1. Unplug the machine at the socket when changing needles,
Precauciones importantes1. Desconecte la máquina de la red al cambiar las agujas, prénsatelas o planchas de agujas, o al dejar la máquina desatendida
Operating the machineConnecting the machineBefore plugging in your machine, be sure that the voltage and number of cycles indicated on the electrical
Pour faire fonctionner la machineRaccordement de la machineAvant de brancher la machine, il faut s’assurer que la tension électrique et le nombre de c
Changing snap-on presser feet (B), (D),(J)Your machine comes with the General Purpose Presser Foot (B) already attached.You can easily change to any o
Comment changer les semelles à enclenchement direct (B),(D), (J)Votre machine est livrée équipée du pied presseur universel (B). Vous pouvez aisé
Changing the needle plate (A), (C)Your machine comes with the General Purpose Needle Plate (A) attached. The Straight Stitch Needle Plate
Comment changer la plaque à aiguille (A & C)Votre machine est livrée équipée de la plaque à aiguille universelle (A). La plaque à aiguille point d
CongratulationsAs the owner of a new Singer sewing machine, you are about to begin an exciting adventure in creativity. From the momen
Fabric, thread and needle tableThe needle and thread you choose will depend upon the fabric being sewn. The table below is a practical guide to need
Los géneros indicados pueden ser de cualquier fibra: algodón, lino, seda, lana, sintéticos, rayón, mezclas. Se relacionan como ejemplos de peso.Agujas
Winding a bobbinPreparation Steps1. Raise the presser foot and turn hand wheel toward you until needle is in highest position.2. Loosen hand wheel k
Devanado de la bobinaPasos de preparación1. Levante el prénsatelas y gire el volante hacia Usted hasta que la aguja se encuentre en su posición más a
Inserting a bobbinTo insert a bobbin, follow the instructionsbelow:• Raise presser foot.• Turn hand wheel toward you until needle is in its hig
Mise en place de la canettePour mettre en place la canette, faites comme suit:• Relevez le pied presseur.• Relevez l'algullle en position haute
Threading the machine• Place spool of thread on spool pin. \lf spool being used has a thread retaining slit A, it should be placed to the right, as i
Enhebrado de la máquina• Coloque el carrete de hilo en el eje. Si el carrete que se emplea tiene una ranura A de retención del hilo, se debe colocar
Raising the bobbin threadOnce the needle has been threaded and the bobbin placed in the bobbin case, the bobbin thread must be brought up through t
Remonter le fil de canetteLorsque l'aiguille est enfilée et la canette en place dans son support, le fil de canette doit être remonté à traver
FélicitationsVous voici propriétaire d'une nouvelle machine à coudre. Dès le départ, vous devez savoir quelle est la manière la plus ai
straightstitchingstitch width seiectorBefore you move the selectors to set your machine for straight stitching, turn the hand wheel toward
ili "W"Le point droitSélecteur de largeur de pointAvant de bouger le sélecteur pour positionner votre machine sur le point droit, tou
Adjusting thread tensionWhen an even amount of tension is exerted on both threads, a smooth even stitch, known as a balanced stitch, is produced.Corre
Réglage de la tensionLorsque la tension de la machine est bien réglée, le point se noue dans l'épaisseur du tissu.La tension est importe;
Sewing a seamYou can sew seams easily and accurately when you follow the suggestions below.Placing fabric under footMost fabrics can be plac
Assembler une couturePour assembler rapidement une couture, nous vous conseillons la méthode suivante:Comment positionner ié tissu sous ie pied
starting a seamPlace fabric under presser foot 1 /2 inch (12 rrnn) from rear of fabric. Align the right edge with one of the seam guidelines on the th
Débuter une couturePositionnez le tissu sous le pied presseur. Alignez le bord droit le long de la ligne<guide choisie, baissez l'aigu
DarningWorn or torn spots on children’s clothes and household linens can be darned effortlessly and quickly with little practice. When greater co
RaccomodageLes parties usées ou déchirées des vêtements d’enfants ou de linges de maison peuvent être reprisées rapidement et sans effort avec un peu
Table of contents1. Getting to know your machine...4Principal Parts... 4Accessories...
Inserting a zipperWe recommend using the Zipper Foot to form an even line of stitching close to the zipper.Recommended settingsStitch Selection:Straig
Pose d'une fermeture glissièreNous vous recommandons, pour ce travail, le pied ganseur afin de piquer le- plus près possible des maill
Zig-zagstitchingStitch width selectorBefore moving selector, make sure needle is fully raised.To produce any of the zig-zag stitches, the stitch
Couture au point de zig-zagSélecteur de largeur de pointAvant de déplacer le sélecteur, assurez-vous que l'aiguille est en position haute.• Lors
Adjusting stitch lengthAny stitch length setting from 1 to 5 will give you an open zig-zag stitch.The higher the number, the more open, or furt
Réglage de la longueur de pointSelon la longueur de point choisie, de 1 à 5, le zig-zag sera plus ou moins ouvert.Le chiffre le plus élevé
Zig-zag stitchThe Zig-Zag Stitch can be used when sewing seams, appliqueing, monogramming or for decorative sewing.Recommended settingsPattern: Zi
Point de zig-zagCe point peut être utilisé pour surfiler, appliquer, broder des monogrammes et autres décorations.Réglages recommandésDisque
Attaching a buttonFlat buttons can be sewn on quickly and easily using the plain zig-zag stitch. A special button sewing foot (H), may be purch
Coudre un boutonVous pouvez coudre rapidement tous les boutons plats avec le point'de zig-zag. Un pied spécial est disponible dans
Table des matières1.Faites connaissance avec votremachine...4Pièces principales...
Pattern stitchingSelecting a stitchYour sewing machine comes with eleven pattern discs which will allow you to produce a variety of stitch patterns by
Points-motifsSelection d’un pointVotre machine à coudre est fournie avec onze disques à points lesquels vous permettront de réaliser une variété de po
Examples of stitch patterns1. Basic Zig-Zag stitch: used for general purpose sewing, bar tacks, finishing seams, embroidery and appliqué.2. Multi-Stit
1 mmmmmmm% * \ * % f \ f \ /» f \ f • * \ •\ t \ 0 \ 0 \ 0 \ 0 \ 0 \ 0 \ 0 \ 0VVVVWVVVV012 VVVVVV"13VMVïVïVMVMVMV37 /WVMv\Av^A^/vWV^A/
Adjusting stitches for stretch fabricsGuiding and supporting fabricMost fabrics of Stretch or knit construction need only to be guided in front of th
Comment régler les points en fonction des tissus extensibiesComment guider et soutenir le tissuLa plupart des tissus extensibles ou tricots n’ont beso
Blindstitch hemsBlindstitching provides a durable hem finish that is almost invisible. While it is best suited to straight or slightly curved hems, ta
Ourlets au point invisibleLe point invisible produit une finition d’ourlet durable presqu’invisible. Bien gu’il s’adapte le mieux aux ourlets droits o
Ladder SeamThe blindstitch ladder seam is particularly appropriate for knit and stretch fabrics. It Is ideal for stretchable construction seams, and e
Couture échelleLa couture échelle à points cachés convient particulièrement aux tissus tricotés et élastiques.Elle est parfaite por les coutures d’ass
Getting to know your machineConocimiento de su máquinaFaites connaissance avec votre machinePrincipal parts...1. Spool pin2. Thread guide3. Bobbin wi
Construction stitchesMulti-stitch zig-zagThe multi-stitch zig-zag is an extremely versatile stitch. Use it to mend, join, or reinforce without bulk. W
Les points d’assemblageZig-zag multi-pointsLe zig-zag multi-points présente toute une gamme d’usages. Il sert à raccommoder, assembler et renforcer sa
Multi-Stitch zig-zag bar tacksWith the multi-stitch zig-zag you can make strong bar tacks. Multi-stitch zig-zag bar tacks are effective for tacking be
Brides d’arrêt au zig-zag multi-pointsL’usage du zig-zag multi-points permet de coudre solidement les brides d’arrêt. Cette couture est très pratique
Patchwork quilting• Stich: Domino Disc 6• Needle Position: L|X|«• Stitch Width: i |||t• Stitch Lenght: . 5 to 1• General purpose needle plate.• Genera
Courtepointe et matelassé• Point: Disque 6 pour domino.• Position de l’aiguille: L &I• Largeur du point:• Longueur du point: de .5 à 1• Plaqu
ButtonholesandbuttonsButtonholes can be made easily with the built-in four step method. Before sewing on your garment, always make a test buttonhole d
Les boutonnières et boutonsli est facile de faire des boutonnières grâce à la méthode en quatre étapes incorporée à votre machine. Avant de les coudre
Vertical buttonholes C are placed so that the center line A of the garment is in the center of the buttonhole, as shown.• Mark the ends of each button
cALès boutonnières verticales C sont placées de sorte que la ligne centrale A du vêtement soit au centre de la boutonnière, ainsi qu’illustré.• Indiqu
Four-Step buttonholingThe four dial settings for buttonholing are located on the stftch length selector. As you turn the dial each step, your machine
Boutonnières em quatre étapesLes quatre réglages pour boutonnière sont situés sur le règle-point de longueur Lorsque vous tournez ce cadran à une étap
Balancing the buttonholeStitch density on left and right sides of the buttonhole may be balanced by adjusting the buttonhole balance knob K. Use the b
Comment équilibrer la boutonnièreLa densité des points sur la droitaet la gauche de la boutonnière peut être, équilibrée en réglant le bouton équilibr
ButtonsMost fiat buttons can be sewn quickly and easily using the zig-zag stitch.Pattern; Zig-Zag Disc 1 Needle Position: L * *Stitch Width; i|:Stitch
Les boutonsLa plupart des boutons plats se posent facilement et rapidement a l’aide du point zig-zag.Point: Disque 1 pour zig-zag Position de l’aigu
Free-armsewingFabric handling, when sewing tubular and hard to reach garment areas, Is simplified and made easier when you use the free-arm
Couture avec le bras-libreVotre couture sera simplifiée en utilisant le bras-libre de votre machine pour les ouvrages tubulaires.Manches•
Caring for your machineRemoving and replacing bobbin caseCaution: Before cleaning or adjusting the machine, remove plug from the socket outlet.• Rais
Nettoyage de votre machineRetirer et replacer le support de canette.Attention: avant de nettoyer votre machine, débranchez-la.• Relevez le pied press
AccessoriesThe following accessories furnished with your sewing machine are designed to simplify your sewing projects and increase the versat
Changing the light bulbCaution: Disconnect power-line plug from electrical outlet before removing old bulb.The screw located on the machine face plate
Comment remplacer l’ampoule électriqueAvertissement: Débranchez la fiche du cordon électrique de la prise dé courant extérieur avant de retirer l’ampo
Bobbin case and needle plate areas.Your machine should be periodically checked by your local SINGER stockist for wear.Lubricating the machin
• Emplacements du support de canette et de la plaque à aiguille.Votre machine doit être vérifiée périodiquement par votre service après-vente local ou
OptionaladditionalaccessoriesAdditional Accessories for your sewing machine are available for purchase at your SINGER stockist1. Darning an
AccessoirescomplémentairesfacultatifsVous pouvez vous procurer les accessoires complémentaires dans votre magasin SINGER.1. Pied à repriser et
Performance checklistWhen sewing difficulties occur, look back through this manual to make sure you are correctly following the instructions. If you
El hilo inferior se rompe¿Está la bobina correctamente devanada? ¿Está la bobin^ correctamente insertada en su caja?¿Está la caja de bobina correctame
IndexAccessories...6Additional Accessories...82Adjusting Stitches for Stretch Fab
IndiceAccesorios... 6Accesorios adicionales...82Accionamiento máquina...
AccessoiresLes accessoires suivants sont fournis avec votre machine pour faciliter la couture et augmenter les possibilités de votre machin
IndexAccessoires... 7Accessoires complémentaires... .83Bâtir...
CongratulationsAs the owner of a new Singer sewing machine, you are about to begin an exciting adventure in creativity. From the mome
Part number / Pieza n? / Pièce n? 531816-001Printed in Brazil g Impreso en Brasil 3 Imprimé au Brésil | ENG.-SPA.-FREN. ^
Komentáře k této Příručce